.
In deze tijden van uitsluiters, relifanaten en geschiedenisanalfabeten krijg ik veel commentaar op de naam Gavi Mensch en vraag eens of het me boeit…. Nee dus!
Ik ben nog steeds als een kind zo blij met de naam waar ik al veel jaren mee schrijf, blog en twitter om de doodeenvoudige reden dat ik dat vanwege mijn werkzaamheden niet onder mijn eigen naam kan en wil doen.
Mijn vrienden en kennissen kennen mijn originele naam, zij hebben die van Gavi Mensch geaccepteerd als een etiketje dat er overheen is geplakt. Ik schrijf veel over mijn dagelijks leven, over mijn werk en over menschen. Ook wel eens over mensen maar mensch heeft een andere betekenis voor mij dan mens.
Opgegroeid tussen joodse menschen, mijn vader zijn beste vriend, diens gezin en de familie of wat er nog van over was na de oorlog. Als klein kind heb ik veel joodse gewoontes meegekregen, die heb ik gekoesterd, niet om het joodse maar om hun geschiedenis. Toen ik wat meer ging schrijven op sites en mijn verhaaltjes via de mail verstuurde en er steeds meer vreemden meelazen ben ik verder gaan schrijven onder een pseudoniem, Gavi Mensch.
Gavi is een verbastering van Chawwa de Hebreeuwse naam voor Eva:
Eva is de echtgenote van Adam, 'de eerste man op aarde'. Voor de naam bestaan diverse synoniemen, zoals Chawwa of Chavah in het Hebreeuws: de leven gevende.
Als zeer bewuste moeder heb ik mijn dochter de naam Eva gegeven, afgeleid van mijn geboortenaam en in de hoop dat het een nieuwe lijn zou zijn van leven-gevenden.
Mijn zoon heet Jaime, (Spaans voor Jacobus ) naar mijn vader. Met een verwijzing ook naar Chaim, wat leven betekent. Mijn vader overleed enkele weken na de geboorte van mijn zoon.
Gavi is een verhaspeling van de namen van mijn kinderen en tevens een verwijzing naar degene die mij gestimuleerd heeft om te schrijven, mijn vriendin Chawwa Wijnberg*.
En dan Mensch: een mens in al zijn perfectie en onvolkomenheden. ** Dat leek me een goede achternaam, een verwijzing naar wat ik ben, wat ik hoop te kunnen zijn.
[ Mensch (Yiddish: מענטש mentsh; from German: Mensch, for "human being") means "a person of integrity and honor".According to Leo Rosten, the Yiddish author of The Joys of Yiddish, mensch is "someone to admire and emulate, someone of noble character. The key to being 'a real mensch' is nothing less than character, rectitude, dignity, a sense of what is right, responsible, decorous."[2]
In Yiddish 'mensch' roughly means "a good person." A mensch is a particularly good person, like "a stand-up guy," a person with the qualities one would hope for in a dear friend or trusted colleague. Mentschlekhkeyt (Yiddish: מענטשלעכקייט, German: Menschlichkeit) are the properties which make one a mensch.
During the Age of Enlightenment in Germany the term "Humanität", in the philosophical sense of compassion, was used to describe what characterizes a "better human being" in Humanism. The concept goes back to Cicero's Humanitas and was literally translated into the German word Menschlichkeit and then adapted into "mentsh" in Yiddish language use.
In Modern Israeli Hebrew, the phrase Ben Adam (בן אדם) is used as an exact translation of Mensch. Though it usually means simply "a person" (literally, "son of Adam") in general, it is used to mean "a nice guy" in the same way as mensch. This usage may have developed by analogy with Yiddish or by adaptation from Arabic (from which colloquial Israeli Hebrew takes much vocabulary), in which the cognate construction Bani Adam (بني آدم) has the same meaning.]
En zo komt een mensch aan haar naam.
In de hoop hiermee enkelen gerustgesteld te hebben en andere te hebben verbaasd.
En nee, ik ben geen Joodse, wel gek op Jiddische woorden in onze taal én op matzes. Ik ben mesjoche van Joodse schrijvers, het Jiddisch en verder heb weinig sjoege van wat zich allemaal in hoofden van unmenschen afspeelt. Mischmaggers van alle gezindten met veel kinnesinne kunnen van mij dus zo het majem in.
@Gavi Mensch
Maastricht, 10-6-2011
* http://www.chawwawijnberg.nl/
** muziek Joost Vuurs http://pianotweets.wordpress.com/
.
.
7 opmerkingen:
Een glas majem heft en op Gavi proost. Gut sjabbes.
... maar jajem mag ook! ;-)
Dus jij hebt ook al mensen (zonder ch) die meer willen weten wie je bent of waar de tent vandaan komt.
Zo herkenbaar en tevens ook mijn reden waarom ook ik niet onder mijn eigen naam te blog en te twit kan staan.
En sommigen kunnen dat moeilijk accepteren....heel moeilijk...en gaan zelfs ontvolgen. Ik vind dat geweldig Gavi. Van deze mensen ligt de focus meer op de persoon dan op de inhoud en vergeten dat achter iedere anoniem, pseudoniem of welke naam je er ook aan geeft, een levend mensch de inhoud schrijft op Twitter en op de blog.
Idem voor jou, idem voor mij.
We twitteren en bloggen lekker door in volle anonimiteit.
De enige die ECHT weten wie Bas Boeit irl is......geloof het of niet....de vrouw en de 2 kids.
Life is à struggle. ;-)
Gr Bas
Fijn om dit te lezen, en respect voor deze keuze.
Soms zou ik, gezien mijn werk, relaties etc. ook wel eens anoniem willen bloggen.
Heb er echter voor gekozen om te zijn wie ik ben.
Want juist dat is het probleem van deze wereld.
De maskers van de mens(ch)en.
Ben blij met je posting, je hebt het masker deels afgelegd.
We zijn wie we zijn.
Heel leuk om een keer te lezen, hoe je aan Gavimensch komt. Daar was ik wel nieuwsgierig naar :)
l'Chaim! op Gavi en Chawwa ;-)
Een gaaf mens...dat betekent het toch ook? En Eva=de "goede vrouw" Ik zou me van rare commentaren weinig aantrekken...:))
Een reactie posten